Skip to content
Ἐν ᾧ ἀγαλλιᾶσθε, ὀλίγον ἄρτι, εἰ δέον ἐστί, λυπηθέντες ἐν ποικίλοις πειρασμοῖς,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus


which/whichever
RelPro-DMS
Strongs 21  [list]
Λογεῖον
Perseus
agalliasthe
ἀγαλλιᾶσθε
you exult
V-PIM/P-2P
Strongs 3641  [list]
Λογεῖον
Perseus
oligon
ὀλίγον
a little
Adj-ANS
Strongs 737  [list]
Λογεῖον
Perseus
arti
ἄρτι
at this moment
Adv
Strongs 1487  [list]
Λογεῖον
Perseus
ei
εἰ
if
Conj
Strongs 1163  [list]
Λογεῖον
Perseus
deon
δέον
that which is being necessary
V-PPA-NNS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
[ἐστὶν]
it is
V-PIA-3S
Strongs 3076  [list]
Λογεῖον
Perseus
lypēthentes
λυπηθέντες
those who have been hurt
V-APP-NMP
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 4164  [list]
Λογεῖον
Perseus
poikilois
ποικίλοις
diverse
Adj-DMP
Strongs 3986  [list]
Λογεῖον
Perseus
peirasmois
πειρασμοῖς
trials
N-DMP
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
in which you exult; yet a little while , if need be, grieving in manifold trials,
ESV Translation:
In this you rejoice, though now for a little while, if necessary, you have been grieved by various trials,

Footnotes